Viewing page 72 of 104

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

138
I thought they were fighting or quarreling. The negro maid smilingly answers: [[red underline]] He is a "judge" Sir. - An American Judge [[/red underline]] he is the [[red underline]] Honorable Mr. Nickerson. [[/red underline]] Afterwards I find out that this beast and his companion is a [[red underline]] police-court judge in a little locality near New London on the Thames and his depraved cross-eyed associate is his Sheriff [[/red underline]]. The man is the butt of every joke and the scorn of every Englishman around who immediately standardize him as the average judge of the U.S.! [[red underline]] Loathsome individuals as Mrs. Fraser calls them. I should not wonder if they voted for the Vollstead Act. [[/red underline]]
Straightened up my accounts with [[red underline]] Abrahams. [[/red underline]]. I paid for [[red underline]] 12 days in all 54£ + 2£ tips = 56£ or about 44 cents a mile. which is decidedly higher than the
[[end page]]
[[start page]]
139
usual 1 sh.3d. per mile ^[[(net)]] usually charged for short trips.
March 20. I was so [[red underline]] disgusted with the "Judge" [[/red underline]] and his noise adding to that of the [[red underline]] Jass band [[/red underline]] playing till midnight that I sent an ultimatum to the room clerk in hotel. Result a much better room entirely quiet and charging only £3-sh12 instead of £4-sh12.
Went to [[red underline]] Jamaica Institute [[/red underline]] early in morning. - not yet open so dropped in for a chat at a photographer opposite. [[red underline]] Brennan [[/red underline] his name. Was retouching negatives. - So sat for 6 post cards and [[red underline]] my portrait which I mailed to friends. [[/red underline]]
This evening went to [[red underline]] Yacht Club Alec McCatty [[/red underline]] mending his sails.  Evening [[red underline]] Roberts [[/red underline]] got together a supper on the card tables

Transcription Notes:
The fourth line from the bottom of right-hand diary page (ending in "Yacht Club") is a perfect example of his not using a period at the end of a sentence which coincides with the end of a line in the physical book. I suggest that the final editor either add these periods or note Baekeland's habit of leaving them out.