Viewing page 6 of 309

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

[[boxed]]
1860     }
Nov 17   }
Saturday
[[/boxed]]
in Northcumberland inlet Davis Strait, Hudson's Strait Fox Channel etc  using the surface of the table for locating places. It is surprising how [[underlined]] accurately [[/underlined]] he can delineate Headlands, Capes, Islands, Coasts, Bays & Straits of this Northern Country by means of simply moving his finger around on a smooth surface, [[underlined]] when totally blind [[/underlined]]! Places that he never visited were as carefully noted & located as those he had. His information of [[strikethrough]] such [[/strikethrough]] points that he had not visited [[strikethrough]] was [[strikethrough]] has been gained direct from natives hailing therefrom. Igloolik ^[[at this]] Eastern entrance of strait of Fury & Hecla - new-guninlite[[guess]] - Padley, Seko-Selak Oo-kood-^[[lear]] [[/strikethrough]] lean [[/strikethrough]] Ae-gum-mi-ute, Kin gaite Frobisher Bay, Keim-mu-suti etc were approximately located by Blind George. The enthusiasm of George to learn our language worthy of encouragement. The difficulty he experienced in pronouncing Cheek on any word having "Ch" in it. "Cheek" he would pronounce [[strikethrough]] Sh [[/strikethrough]] "Seek", - Chin sin: Chen, Sue. "W." was a difficult letter for him to pronounce. Instead of [[strikethrough]] saying [[/strikethrough]] "double-you", his lips ^[[would]] naughtily make him pronounce it [[underlined]] devil you! [[/underlined]] All my laborious endeavoring - & soon his too - ended where they began on this fractious Letter ^[[(W.)]] - [[underlined]] "devil you"! [[/underlined]] "Blind George" never swears. I am fearful ^[[however]] his old ^[[friends &]] acquaintances will have some reason, to think [[underlined]] "he has fallen from grace" [[/underlined]] as he reaches the 26th letter of an Alphabet which he now sports at his tongue's end from A. Z.!
[[end page]]
[[start page]]
[[boxed]]
1860    }
Nov 17  }
Saturday
[[/boxed]]
George is not the only one who fails to conquer at first all obstacles in learning other than one's native language. I cannot say that I succeeded any better in overcoming difficulties in pronouncing some Esquimaux words than George did in that of letter "W". I know the word for Walrus has baffled all my attempts to speak it [[underlined]] as Esquimaux speak it. [[/underlined]] So far from sounding correctly some of the letters which must be sounded to speak the word Esquimaux fashion that my best efforts were rewarded by irrepressible laughter on the part of Good George. I certainly enjoyed my failure ^[[tho an honest one,]] for the pleasure that it gave to my afflicted friend. It done him good to know that we were companions in [[underlined]] 'not speak'um right' [[/underlined]] as George termed our non-success.
To end this part, I told George that I would try Capt. Budington's plan of ^[[speaking]] hard words in Esquimaux. I pronounced the 1st syllable of [[strikethrough]] the [[/strikethrough]] [[underlined]] my [[/underlined]] difficult word [[strikethrough]] & [[/strikethrough]] then whistled - then pronounced as well as I could the remainder.  This set Blind George into such a fit of ^[[immoderate]] laughter that the whole company present could not restrain themselves from following suit so catching was ^[[his]] [[strikethrough]] the [[/strikethrough]] [[underlined]] hearty [[/underlined]] laugh.
George's experiences (at my table) with the East-Land Paper Knife & also with my horse-shoe Magnet - needle Knife - ^[[touching it to his tongue & (smelling it)]]

Transcription Notes:
Changed "Eastern entrance of strait of Ferry & Hecla" (first page) - to "Fury" & Hecla after doing a web search, since there is a Fury and Hecla strait (https://en.wikipedia.org/wiki/Fury_and_Hecla_Strait) I think the way he writes the "F" makes it look like an "e" after it that isn't there.