Viewing page 434 of 661

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

(2
1861 Oct 1 Tues.

At X-00 A.M. 2 Boat arrivals with Innuits am-a-su-ad-loo (a great many) Ugarny with his two wives & child - "Bob" (Kin-weitch-che-ung) & his Noo-loo-an-a, "Polly" & children.  Among the number I find "Johny Bull" ([[?Chirnerarchee]]) & his Kok-er-Zhun ("Nance") Pau-lou-yen - "Blind George" & his little fat cheeked Koo-koo-yer.
Ugarny left his mother (the old Innuit who communicated to me the oral History of Frobisher's Expedition & of the 5 White men he lost) at Oo-kood-lear (Budingtons Inlet) with 2 young Innuits.
The number of Innuits now here must considerably exceed [[underlined]] One hundred. [[/underlined]]  I will try & number them in a day or two.  
I have been engaged in showing to the older Innuits the relics of Frobisher & making enquiries relative to them.  Ugarny has seen on "Ni-oun-te-lik" "Heavy Stone" [[underlined]] "all the same" as I have, [[/underlined]] tho' the one he saw was larger - he has seen bricks - or fragments & small pieces of Coal on the Island Kod-lu-nar.  The same seen by one of his wives, Kun-ni-re.
In answer to the question: How came these things there?  He said: The 'old Innuits told him Kod-lu-nars brought them there - that Kod-lu-narn Island has that name because White men lived there & built ship.
"Blind George's testimony was deeply

[[end page]]
[[start page]]

(3
1861 Oct 1 Tues

interesting - especially during the recital of it.  He, when young & had his sight had seen "heavy stone", brick & Coal [[underlined]] & the trenches where Kod-lu-narns built ship. [[/underlined]] The "heavy stone" was on a Point near Kod-lu-narn, called Kus-se-geer-ark-ju-a.  "Blind George" by signs or motions mapped out the position of the various places in & about the "Countess of Warwick's Sound" on the Main Cabin table making use of his own person, - indicated points on the side or wall of the Main Cabin;  on the Sea-chest by the table as representations of the several places he wished to describe.  He would commence & proceede thus:  Placing his hand on his person - He said 'Oo-pung-ne wing' - then with a motion of his hand placing it on a corner of the Sea chest continued, 'Ni-oun-te-lik' - then his finger pointing to a spot on the table - 'Twer-puk-ju-a' another spot - 'Kod-loo-narn' to another, - 'Kuf-se-geer-ark-ju-a' to another - 'Tik-Koon'.  Before he could get all