Viewing page 612 of 661

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

(8 Columns in this Day's Record)

Thursday Dec. 19th 1861

29.35  AM  -13°  N W  Fresh  Cloudy
29.32  M  -13°  N W  Strong  Thick
29.3  PM  -14°  N.W.  Strong Fine

Last night a Sound, Sweet sleep.  This Morning before I was up heard the familiar ring of Twer-oong's lamentable cough.  She had heard of my return - & hastened to see me & have a taste of my Coffee & sea-bread.  Her complete new rig looks becoming!  She has a took-too skirt made with good-taste - a fine arrangement of the shades of colors in a took-too skin.
The Innuits about here have about exhausted their deposites of Whale Beef & Black Skin - therefore they are preparing to remove to various places - Some to Oo-Kood-lear (Budington Bay) & some to Frobisher Bay.  Capt. B. has concluded to remain by the ship.  Some time since he thought that he would spend a few weeks at Oo-Kood-lear but for his conclusions that his duty demands he should remain by his vessel.  The 2d can of Pemican opened to-day.  In the top found a card backed with Tin.
There has been a birth since my departure to Toong-wine - but the infant was "still-born".  "Jennie" the 

[[end page]]
[[start page]]

(2
1861 Dec 19 Ths.

sister of Ebierbing (at present the wife of Sharkey) was the mother.  She has been living with "Sharkey" a few (perhaps 3) months.  "Jennie" is a young Innuit woman - has been a frail one - of very easy virtues among the whaling crew.  I doubt not the father of the "still born" is White skinned of the crew of the 
Let the blank be a blank.
Capt. B. says Tuk-oo-li-too came aboard one day while I was absent - that she froze her nose on the way.
An old Innuit came near meeting with a gun accident to-day.  He got in too much powder - [[?Sequence]] reaction equaled the action - Old Innuit got kicked about a rod.  He loaded his gun on the principle "much powder much kill".
Mate Lamb took the lead in making departure to-day from the vessel for getting their living among the Innuits this Winter.
He has gone with Koo-jes-se & wife, "Jim Crow" & family Ook-sing & family.  Dick Comstock is also of the party.  Reindeer in considerable numbers have been seen up in that direction - this is the reason of moving up the Bay.  They locate on the plains at the head of the Bay.  
Ar-tark-pa-ru, who is a cripple, went off took-tooing to-day.  He was drawn by 3 dogs on a small sledge.  He saw a band of deer - drew upon them but gun failed to go off.  [[underlined]] Too bad [[/underlined]] after such perseverance!

[[end page]]
[[start page]]

(3
1861 Dec 19 Thurs

Here I resume the traditionary history relative to The Vessel of two Masts! of its being towed around to "Tik-Koon" for the purpose putting into it said Masts.
The story as told by Kook-Smit & further developments by Twer-oong.
While writing in my little Aft Cabin this Morning Koo-smit came in, when I made further enquiries relative to the place where he pointed out to me at Tik-Koon.  A few moments of his explanation gave me a full understanding of what I had some difficulty in comprehending, although by the movements of his whip-handle, I came near arriving to the same conclusion I now have.  I now see the appropriateness of the motions Kook-Smit made with that Whip handle.
Kook-Smit took from the table on wh. I was engaged 

[[end page]]
[[start page]]

(4
1861 Dec 19 Thurs

writing, the small memoranda Book (which I lost & found last night coming over the Land-Pass) held it (the Book) part beneath the table-top making it (the Book) represent the Vessel - then he took a pencil, placing one end of it on the Book - the other end resting on the edge of the table, steeply inclined.  The edge of the table represented the Bluff at Tik-Koon - then Kook-Smit raised up the pencil wh. indicated the Mast.  Thus all was simply & [[underlined]] effectively [[/underlined]] & comprehended.
The vessel where launched was taken to the Bluff at Tik-Koon that the men could there be enabled to raise & set the Mast!
Now for Twer-oong's corroboration of this & further developments.
After Kook-Smit had gone, I called Twer-oong ("Susy") from the Main Cabin into the little Aft Cabin.  I asked her if she tes-sa-poo Kod-lu-narns Ki-ete Oo-mi-ark-chu-a Kod-lu-narn - nu-na Tik-Koon?  That is (tho' broken Innuit the question)  Do we know about the story of the white people taking the ship to Tik-Koon from Kod-le-narn?  Twer-oong comprehended what I said at once.  She immediately took my pen & a