Viewing page 15 of 223

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

[[At the top of page written in blue ink]]
[VI- 15 [[illegible, appears to be a correction of VII to read VI and possible FH monogram]]
[[Text written in left hand margin]]
[[strikethrough]] Start 23h XI - m 15 [[/strikethrough]]
[[strikethrough with x]]
Start from 18th enc VI [[Second I in blue ink is written over penciled I]] - 15 AM Wind light M. cloudy
Both Boats & 2 Ki-as under way-
Miner shot Nowyer on wing from ki-a 1st pop - it came down!
We on the rocks 1st thing- "bad beging great end [[written in blue ink]] = (bad beginning great ^ending]] Under oars (4) the 5th oar cannot be used from the overloaded Boat
Another job's comforter on my shoulder.  The sinister!
Geese flying to Southard! Little [[Su-cung?]] on board.
[[/strikethrough]]

[[image: Drawing in black ink depicting two mountain ranges with annotations]] 
[[circled]] A [[/circled]] 
Line of Mts on the Coast beyond Ki-Ki-tuk-ju-a  
Gap in Mts By Bry Bay. Written inside the first mountain range is the word Ki-Ki and the words [[lute-ju-a-nuz?]] written beneath it. Above in the upper left hand portion of the second mountain range is the letter A encircled. There is an additional letter A encircled placed within the center of the range and a third A encircled placed at the upper right end of the range.]]

[[column of penciled notations in the left hand margin of page are struck-through with a large x]]

Xi- 30 [[circled]] 10 [[/circled]]
XI - 45 [[circled]] 9 [[/circled]]
XII- 00 [[circled]] 10 [[/circled]]
XII- 15 [[circled]] 8 [[/circled]]
XII - 30 [[circled]] 5 [[/circled]]
Stop XII- 45 [[circled]] 5 [[/circled]] 
[[There is a line drawn from the encircled 5 up to between the first and second line of text]]
[[word written free standing in ink above the strikethrough below, looks like "fail."]]
[[strikethrough]]
On small Island to dip water Blurring of point of peak 1 mile from 18 enc (departure peak) snow storm preventing sights exact place 18th enc
This moment I ask Koo-jen-se [[???]] [[caret]] he may slowly [[?]] making it in doubt not be best - He points across the Bay - I see [[?]] this in the way he must be directing the Boat - He acts the devil with me- my work on this side is ended! I said to him I cannot do the work I [[waited?]]- Capt to will first but - He[[?]] [[caret]] you (myself) can stop if I wish - He doesnt care for [[illegible]] i must submit_ trust as it is.
[[/strikethrough]]

[[end of page]]


Transcription Notes:
A "ki-a" is described in a footnote on page 103 of Halls book "Arctic Researches and Life Among the Esquimeaux" "* The Greenland term for a boat or canoe containing one man is Ky-ack, but among the Innuits I was acquainted with Ki-a is the word, and such I henceforth use." and is so written in these notes. A"nowyer" is a type of bird. Quote from Hall's book, page 421: "'Miner' has just shot a nowyer on the wing from his kia. First pop, down it comes. We are on the rocks first thing; 'bad beginning, good ending.'" "8 45 A.M., land on a small island to bail the old leaky boat." Pp 421-22" "This moment I ask Koojesse which way now, the many islands ahead making it doubtful which is the better course. He points across the bay to the other or north side. I suspected this was the way he was directing the boat. He acts the devil with me. My work on this, the Kingaite side, is ended. I said to him I can not do the work I wanted to. * * * * 'I must submit, hard as it is. Why did not the fellow tell me this morning what he was intending to do?"