![Transcription Center logo](/themes/custom/tc_theme/assets/image/logo.png)
This transcription has been completed. Contact us with corrections.
Obs on Cape Tik-Koon 1 mile beyond Kud-lu-narn Rt Tang. Ni um te-lik 44[[degree symbol]] Lt. Tang " [[ditto for: Ni um te-lik]] 62[[degree symbol]] Rt Tang Oo-pung-ne-wing 64[[degree symbol]] Lt " " [[dittos for: Tang Oo-pung-ne-wing 90[[degree symbol]] Rt. Tang. ^[[(Kud-lu-narn)]] (Schwan[[guess]] Isd) 20[[degree symbol]] Lt " [[ditto for: Tang]] 46[[degree symbol]] Opening but Mts where I was about to pass on going to Head of F. Bay last winter seen over Middle of Oo-yarn ^[[say]] 34[[degree symbol]] Left Tang. of high part of sound land 46[[degree symbol]] The Ex cannot be seen on ac N.W. end Niountilik To land of Bay on north trend of by West side Cape 321[[degree symbol]] Direction of Plain of grass covered with bones at my right 40[[degree symbol]] - = 220[[degree symbol]] Ex of high land back of Sharko 144[[degree symbol]] Ex of low land of [[?]] [[?]] out [[?]] 134 [[right margin]] ( See 2d page ) ( forward ) [[/right margin]]
Transcription Notes:
Edit: 'end of page' not required if single page being translated.
Degree symbol is sometimes appears in the notes as 44?/", more often just alone as "?". Seems to relate to page 429 of Hall's book. For some reason my degree symbol keeps changing to a black diamond with a "?" inside.
Edit: I asked for clarification from smithsonion re: symbols. I was told not to use the symbol but to use text to denote the symbol.