![Transcription Center logo](/themes/custom/tc_theme/assets/image/logo.png)
This transcription has been completed. Contact us with corrections.
[[boxed]] 1862 Apr 18 Fri [[/boxed]] to the provisions wh. I have with me for carrying out the work on who I am engaged & Wh. I ration out as our necessities require. There Henry sat with a quart cup of Borden Meat biscuit that he had obtained from provision keg in wh I have this condensed provision eating away as if no eye was upon him. The fellow is a voracious eater - & [[underlined]] drinker [[/underlined]]. By the latter term I mean that he drinks more water than any Innuit I have ever met - Two Innuit fires fail to make sufficient snow water to answer his calls. This constant drinking is only a habit - & a very bad one when every drop of water is much to great cost when blubber is scarce. Henry is a draw-back to me. Instead of proving to be attendant - [[underlined]] a helper [[/underlined]] - he is otherwise. If possible on meeting [[strikethrough]] ?the [[/strikethrough]] ^[[a]] Nation that [[strikethrough]] ?wh [[/strikethrough]] has a team, I shall send Henry back to the Ship. I have communicated my intention to him. His service does not begin to compensate the [[?inroads]] he makes in provisions & drink. On my return from the Island a sledge of Innuits with large team of dogs came bounding wildly toward me. They were soon by my side. The team 14 dogs - the Innuits two "Jack" & "Bill" (Ek-en-pung & Nek-ju-a-pung) the former the An-ge-koo the other Son of Se-ko-se-lah, Allokee. They were on their way to an Island not far off, for a load of Walrus beef wh. was "on deposit" there. They kindly invited us to desidt fro completing the Igloo began & nearly done, & go to their village & make our stop there. The invitation was accepted - While they proceeded to get the Beef I turned with my Company for this pace. the 2 Innuits Jack & Bill assured me that the Innuits have had 'Kou' (Walrus hide) a plenty for feeding up my team of dogs. This was cheering news. Ning-u--ar-ping whose Igloo & family are up the Bay here Miner & Charley (Koo-per-ne-ung) are left in that direction. By the by while on the Island by wh. the half erected Igloo was abandoned I was met by the 2 wives [[end of page]] [[beginning of page]] [[boxed]] 1862 Apr 1? Fri [[/boxed]] of Koo-per-neu-ung one of [[?whom]] with her winga (husband) was of my crew last Fall on my voyage to the head of the Bay of Frobisher. It seems since then that Koo-per-neu-ung has added another wife to his family. Made one & 1/2 mile from said Island to the place (7th Enc.) [[strikethrough]]?[[/strikethrough]]Arrived here h4-m15 PM. - found a village of 5 Igloos all inhabited by Innuits my friends & ^[[old]] acquaintances. The 1st Innuit I met was good old Allokee the Se-ro-se-lah which he came out to met & welcome me leading me directly into his warm & commodious Igloo wh has 2 families his son Bill's (Tuk-ju-a pung) occuping the one half. Here I fund seated before her fire lamp Koo-muk, Allokee's wife. She greeted me too, warmly; & both hospitably entertained me for the one, Koo-muk gave me a liberal supply of snow water to quench [[?parching]] thirst, while Allokee invited me to partake of a pie of frozen Walrus [[strikethrough]] entrails [[/strikethrough]] entrails lying both of the "fire light", wh. invitation was followed ^[[?certain ?chemical]] by ^[[part of]] Walrus entrails ^[[being]] in fair way to mine! My friends at Home would blush to [[strikethrough]]acknowledge that they even[[/strikethrough]] know me to see [[underlined]]how I haveprogressed in the eating line since coming N. - eating raw meat, contents of Took-too stomach [[blotted (paunch)[[/blotted]] entrails of Seals Walrus &c, Whale skin & [[?krang]], drinking [[underlined]][[?train]][[/underlined]] are not orthodox in the [[heavy black line obscuring, guess]] whole of civilization therefore I would be classes as [[/heavy black line]] a savage, & ruled out of such by ^[[living thus from force of Will-]] [[strikethrough]]??[[/strikethrough]] not by Education. I did like old Allokee - & Koo-muk [[underlined]](I mean his wife Koo-muk [[/underlined]] not Koo-muk [[strikethrough]] proper [[/strikethrough]]for that means [[strikethrough]]louse[[/strikethrough]], a many legged & footed creature with sharp teeth that I perfectly despise especially on {{?remembrance]] of the warlike experiences I have had in living with the Innuits since entering their country. These two Sek-se-lah people are always so kind to me - so [[underlined]] grateful too [[/underlined]] for what I give them. I felt a deep to sorrow on ^[[leaving]] [[strikethrough]] leaving[[/strikethrough]] [[end of page]]
Transcription Notes:
See page 513 of Hall's book. "Train" refers to "train-oil" oil obtained from whale blubber.