Viewing page 7 of 187
It looks like you're using a mobile device. We recommend using a physical keyboard for transcription entry.
6 largely to the final outcome, especially to the readjustment of attitudes which must take place. He told of having met in Canton three artists who have really been moved by the new nationalist feeling in China, and who have expressed something of the felling in their painting just as it has been getting expression in the field of literature. The Canton men,Dr. Ward says, are the first he has met who are really doing something for a renaissance in painting. Trained in Japan they keep the technique of old Chinese painting but introduce the perspective we have come to consider western and otherwise take from other arts what they want to give vividness and vitality of their own. More important, they have some of the western philosophy which finds its way into their painting, do that their subjects become symbols in a way somewhat different from the characteristic uses of Chinese painting. One, for instance, specialises in [[strikethrough]] e [[/strikethrough]]eagles and tigers, and his birds and animals have emotional qualities both in themselves and reflecting the painter. They surpass for vividness, vitality and power anything of the kind Dr. Ward remembers having seen. These three men are Chen Ju-jen, Kao Lien (or Lun?) and Kao Fung. Two other painters he hoped to meet are the foremost in Shanghai, both of the older schools, Wu Ch'ang Hsi and Wong Tsen. Having visited long over tea we took a walk along the Bund, then accompanied the Wards the car that was to take them back to their quarters. It was then seven o'clock and we had had a very profitable and enjoyable two hours with them.- Being a bit tired, and considering the evening unpropitious for adventure, we stayed in our room. Friday, 3 July Again a rainy day, but we set out to wander a little and to see what we could see. We had not cared for the dishes we had seen so far, and though^[[t]] we would look elsewhere. Passing Toyo Murakami^[[/]]I^[[/]]was attracted by some vases in the window and we crossed the street to look. Dorothy suggested going in to look at dishes, and go in we did. Half an hour later we were going home for our checkbook and trying to decide which of two patterns we would finally buy. We returned, made our purchase, and left the set to be packed and stored against our reappearance in Shanghai a month from now. It was
Added markup indicating handwritten portions of the typed text as recommended by the Transcription Center in the instructions.
Please note that the language and terminology used in this collection reflects the context and culture of the time of its creation, and may include culturally sensitive information. As an historical document, its contents may be at odds with contemporary views and terminology. The information within this collection does not reflect the views of the Smithsonian Institution, but is available in its original form to facilitate research. For questions or comments regarding sensitive content, access, and use related to this collection, please contact firstname.lastname@example.org.