Viewing page 8 of 182

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

8 

from which the State Wei(衛) inherited. In the fortith year of Chou Nan-wang(周赧王275 B.C.),this place was captured by Chao(趙) and renamed as Ning-hsin-chung-yi(寧新中邑).  Eighteen years later, the State Ch'in (秦)annexed it and the name An-yang was for the first time given to this place.  When the Empire of Ch'in was broken up, Yin-hsü was already known as a definite locality; the state of ruinage of this place must have been therefore considerably advanced. In the eight hundred years following, Yin-hsü was occasionally mentioned in well-known historical works.[[superscript]]10[[/superscript]] It may be stated with some certainty that nothing important took place during this period.

In the seventh century A.D., the destruction of this ancient capital must be long complete. From the Epitaph of Po Jen(卜仁墓誌), who died in the third year of Jen-shou(仁壽三年),=603 A.D.),it can be inferred that the local name given to this place is Ting-yên Hsiang(定延鄉).  The burial of Po Jen was discovered by our excavation party in 1929 in conjunction with many other burials of approximately the same period. It is fairly obvious that Ting-yên Hsiang must be a sort of cemetery at that time.

The name Hê-t'an-chia Ch'êng, or T'an-chia Ch'êng was given to this place probably by the Sung archaeologists, Lü Ta-lin(呂大臨), who completed his K'ao-ku-t'u(考古圖) in the seventh year of Yuan-yu (元佑七年 =1092 A.D.), had a number of bronzes supposed to be uncovered from T'an-chia Ch'eng, described in his book.[[superscript]]11[[/superscript]] The author of Hê-shou-fang-ku-chi(河朔訪古記), Na Hsin(納新), who travelled in this region

[[line across page]]

[[footnote]]10.  Mainly Shui-ching Chu(水經注), the oldest hydrographical work in Chinese,published with notes and comment approximately in the beginning of the 6th century A.D. by Li Tao-yuan(酈道元), On describing the Huan River, Yin-hsü is definitely mentioned.See Vol.9,p.38, Wang Hsien-ch'ien edition.[[/footnote]]

[[footnote]]11.  See: Vol.1, p.22, on Yi Ting(乙鼎), Vol.IV,p.44 on Chu-chi Lei (足跡罍), Vol.IV, p.5, on Shang Hsiung-kuei-yi(商兄癸彝), and Vol.V, p.12 on T'an-chia Ku(亶甲觚):-all these four bronzes were said to be from T'an-chia Ch'êng. There is always the possibility that this might have been meant for the one in Nei-huang, but it hardly seems to be the case, considering the version of Hê-shou-fang-ku-chi.[[/footnote]]

Transcription Notes:
don't recognize one character; will come back later to add. Reviewed Roman alphabet copy only.--janer Changed ? to ? in the second line; changed ??[[?]? to ????; changed ? to ?.--lingwang