![Transcription Center logo](/themes/custom/tc_theme/assets/image/logo.png)
100% Complete
This collection of papers includes correspondence, mostly addressed to Smithsonian Secretary Spencer F. Baird, from members of the Scientific Corps of the Western Union Telegraph Expedition, including Kennicott, Dall, Bannister, and Elliott; copies of reports submitted to divisional chiefs from expedition staff members; newspaper clippings concerning the expedition; copies of notes on natural history taken by Robert Kennicott; and a journal containing meteorological data recorded by Henry M. Bannister from March to August, 1866. Below are 25 reports and sets of correspondence that have been transcribed by our digital volunteers. The collection's finding aid can be viewed here.
Subprojects
100% Complete
The 1981 Smithsonian Folklife Festival celebrated the skills and traditions of a cultural minority who, despite their large numbers, frequently pass unnoticed: deaf and hard of hearing Americans. In recognition of the International Year of Disabled Persons, deaf participants performed "signlore," told stories emerging from Deaf culture (often with a capital D), and discussed life and experiences growing up deaf. They taught workshops on American Sign Language, displayed homemade devices to substitute for alarm clocks and doorbells, and demonstrated standardized technology such as a TTY, a machine that allows deaf people to make phone calls. Deaf visitors were invited to share jokes, riddles, stories, or puns on videotape with Smithsonian researchers. These recordings were only recently preserved and previously were inaccessible due to their advanced age and format obsolescence. Transcription of their content will provide access- for the first time - to those hard of hearing, and increase our understanding of the history of accessibility in the United States. Please view the instructions for transcribing audio collections before beginning. If you can identify the speakers, please do so using the format {SPEAKER NAME= "____" } if you cannot identify the speakers, please simply indicate when a different individual is speaking by inserting the "Speaker 1," "Speaker 2," etc. tags. For more information about the programs in these recordings, please look at the audio log sheets describing the content and speakers at each presentation.
Browse projects by Ralph Rinzler Folklife Archives and Collections
100% Complete
The 1981 Smithsonian Folklife Festival celebrated the skills and traditions of a cultural minority who, despite their large numbers, frequently pass unnoticed: deaf and hard of hearing Americans. In recognition of the International Year of Disabled Persons, deaf participants performed "signlore," told stories emerging from Deaf culture (often with a capital D), and discussed life and experiences growing up deaf. They taught workshops on American Sign Language, displayed homemade devices to substitute for alarm clocks and doorbells, and demonstrated standardized technology such as a TTY, a machine that allows deaf people to make phone calls. Deaf visitors were invited to share jokes, riddles, stories, or puns on videotape with Smithsonian researchers. These recordings were only recently preserved and previously were inaccessible due to their advanced age and format obsolescence. Transcription of their content will provide access- for the first time - to those hard of hearing, and increase our understanding of the history of accessibility in the United States. Please view the instructions for transcribing audio collections before beginning. If you can identify the speakers, please do so using the format {SPEAKER NAME= "____" } if you cannot identify the speakers, please simply indicate when a different individual is speaking by inserting the "Speaker 1," "Speaker 2," etc. tags. For more information about the programs in these recordings, please look at the audio log sheets describing the content and speakers at each presentation.
Browse projects by Ralph Rinzler Folklife Archives and Collections
100% Complete
Using photographs and biographies, this book highlights the achievements of some of the most notable graduates from Lincoln University in Missouri. Help us transcribe this book and learn more about the university’s earliest graduates.
Browse projects by National Museum of African American History and Culture
100% Complete
Come help us improve our digital records for the United States National Herbarium (US)! Please join us in our effort to transcribe the locality information for our difficult to decipher US Specimens. The records in this project are special cases in which the locality information requires some detective work. We'd like to ask for your help in digging a little deeper to find the Country and Territory/State/Province for each of these specimens sheets labels; see special instructions and examples here . Please contact Sylvia Orli, Department of Botany, for any questions or comments about the transcriptions. Note: Do not erase notes from other volunteers or staff; rather, leave existing comments and add your own.
100% Complete
Come help us improve our digital records for the United States National Herbarium (US)! Please join us in our effort to transcribe the locality information for our difficult to decipher US Specimens. The records in this project are special cases in which the locality information requires some detective work. We'd like to ask for your help in digging a little deeper to find the Country and Territory/State/Province for each of these specimens sheets labels; see special instructions and examples here . Please contact Sylvia Orli, Department of Botany, for any questions or comments about the transcriptions. Note: Do not erase notes from other volunteers or staff; rather, leave existing comments and add your own.
100% Complete
Come help us improve our digital records for the United States National Herbarium (US)! Please join us in our effort to transcribe the locality information for our difficult to decipher US Specimens. The records in this project are special cases in which the locality information requires some detective work. We'd like to ask for your help in digging a little deeper to find the Country and Territory/State/Province for each of these specimens sheets labels; see special instructions and examples here . Please contact Sylvia Orli, Department of Botany, for any questions or comments about the transcriptions. Note: Do not erase notes from other volunteers or staff; rather, leave existing comments and add your own.
100% Complete
Come help us improve our digital records for the United States National Herbarium (US)! Please join us in our effort to transcribe the locality information for our difficult to decipher US Specimens. The records in this project are special cases in which the locality information requires some detective work. We'd like to ask for your help in digging a little deeper to find the Country and Territory/State/Province for each of these specimens sheets labels; see special instructions and examples here . Please contact Sylvia Orli, Department of Botany, for any questions or comments about the transcriptions. Note: Do not erase notes from other volunteers or staff; rather, leave existing comments and add your own.
100% Complete
Come help us improve our digital records for the United States National Herbarium (US)! Please join us in our effort to transcribe the locality information for our difficult to decipher US Specimens. The records in this project are special cases in which the locality information requires some detective work. We'd like to ask for your help in digging a little deeper to find the Country and Territory/State/Province for each of these specimens sheets labels; see special instructions and examples here . Please contact Sylvia Orli, Department of Botany, for any questions or comments about the transcriptions. Note: Do not erase notes from other volunteers or staff; rather, leave existing comments and add your own.
100% Complete
Come help us improve our digital records for the United States National Herbarium (US)! Please join us in our effort to transcribe the locality information for our difficult to decipher US Specimens. The records in this project are special cases in which the locality information requires some detective work. We'd like to ask for your help in digging a little deeper to find the Country and Territory/State/Province for each of these specimens sheets labels; see special instructions and examples here . Please contact Sylvia Orli, Department of Botany, for any questions or comments about the transcriptions. Note: Do not erase notes from other volunteers or staff; rather, leave existing comments and add your own.
100% Complete
Come help us improve our digital records for the United States National Herbarium (US)! Please join us in our effort to transcribe the locality information for our difficult to decipher US Specimens. The records in this project are special cases in which the locality information requires some detective work. We'd like to ask for your help in digging a little deeper to find the Country and Territory/State/Province for each of these specimens sheets labels; see special instructions and examples here . Please contact Sylvia Orli, Department of Botany, for any questions or comments about the transcriptions. Note: Do not erase notes from other volunteers or staff; rather, leave existing comments and add your own.
100% Complete
Come help us improve our digital records for the United States National Herbarium (US)! Please join us in our effort to transcribe the locality information for our difficult to decipher US Specimens. The records in this project are special cases in which the locality information requires some detective work. We'd like to ask for your help in digging a little deeper to find the Country and Territory/State/Province for each of these specimens sheets labels; see special instructions and examples here . Please contact Sylvia Orli, Department of Botany, for any questions or comments about the transcriptions. Note: Do not erase notes from other volunteers or staff; rather, leave existing comments and add your own.